Активно осваиваем цифровые форматы

Печатные издания постепенно теряют свою аудиторию. На смену бумажному формату пришли современные интернет-издания, видео-каналы, новостные паблики в соцсетях — более оперативные, лаконичные. Ещё одна беда:спрос на развлекательные тексты. У печатных СМИ серьезный подход к выбору материала для размещения. Да и уровень доверия к печатным СМИ у аудитории выше. Потому что на бумаге ты уже ничего не исправишь. В интернете можно что-то подправить, в газете не получится. Поэтому стараемся тщательно шлифовать, проверять. Тем не менее национальным изданиям сложнее удерживаться на плаву. И дело тут не в преимуществах интернета. Целевая аудитория стареет. Молодых подписчиков мало по той причине, что не умеют читать на родном.  Отличительная функция национальных СМИ—сохранение родных языков. Более качественная бумага, цветной привлекательный вид, дизайн и форма, даже содержание, поиск новых форм подачи материалов и творческих находок не спасут ситуацию. НацСМИ нужна аудитория, умеющая читать на родном. Нужны комплексные программы сохранения родных языков. Нужен Закон о языке. Речь не о том, что нужно обязывать, обучать людей их родным языкам. Государство не обязано заставлять людей изучать свой язык, который не желают знать. Речь о Законе, который потребует увеличение уроков родных языков , преподавание их дошкольникам,  использование родных языков в официальном делопроизводстве и т.л. Благо, есть и желающие изучать родные  языки. В частности, в Махачкале недавно открыли центр обучения лакскому языку, в Москве работает воскресная школа. Есть позитивные примеры и опыт.
Предлагать оптимальные варианты решения проблемы гораздо сложнее. Но в телеграм-каналах национальных СМИ внедрили практику освещения новостей на национальных языках. Почему такую же подачу не попробовать на сайтах изданий? Хотя бы первый абзац на национальном, далее на русском. Положение спасет билингвизм. Русско-лакский,например.
Но журналисты национальных газет уже давно заняты написанием новостей под»Яндекс». Неважно, каково реальное значение новости, главное — есть ли она в топе.Если нацСМИ в цифровом формате будут хотя бы частично информировать на родных языках, думаю, будет толк. Конечно, в вопросе сохранения родных языков и национальных культур нам очень нужно старание народа. Без этого никак. Но приложить усилия, рискнуть можно ради миссии сохранения идентичности наших народов.
Патимат Рамазанова