На крупнейшей книжной ярмарке арабского мира прошла презентация повести молодого писателя из Дагестана

В столице ОАЭ Абу — Даби на арабском языке вышла  историческая повесть под названием «На Харибском перевале», написанная   молодым писателем из Дагестана. Он также является  главным редактором медиагруппы «Гумбет», лауреатом премии имени Александра Блока, и членом Союза писателей России.

Презентация повести состоялась в городе Шардже, где сейчас проходит Международная книжная ярмарка.

Отметим, что с 3-13 ноября 2021 года в экспоцентре Шарджи идет крупнейшая в арабском мире книжная ярмарка, на котором участвуют представители из 81 стран. На презентации книги Гамзату Изудинову, который был составе делегации из России,  посчастливилось выступить и  самому. Посетителям мероприятия  он рассказал о том, что  повесть «На Харибском перевале» написана на основе реальных событий. В хрониках упоминаются примеры героизма дагестанских народов, проявленные в годы походов завоевателя Хромого Тимура в Дагестан в конце XIV столетия. Часть отрядов Тимура замёрзла на высокогорном Харибском перевале, связывающем горный Дагестан с равниной.

«Во время работы над произведениям я досконально изучил исторические источники этого периода. Выражаю благодарность представителям Программы поддержки национальных литератур народов России, переводчикам и всем, кто причастен к изданию повести на арабском языке», – подчеркнул Гамзат Изудинов.

Повесть «На Харибском перевале» включена уже в две антологии – в Антологию прозы народов России и в Антологию прозы народов Северного Кавказа и Поволжья.