Заработал проект «Аудиокниги на родных языках»

[dropcap]С[/dropcap]оюз молодежи Южного Дагестана разработал уникальный проект — «Аудиокниги на родных языках», который представляет собой аудио-базу литературных произведений,выложенных в Интернет для свободного доступа.


[dropcap]В[/dropcap] проект войдет проза от классиков дагестанской литературы на родных языках, а именно — сборники, которые не переиздавались с советских времен, следовательно, недоступные современному читателю. Эти книги невозможно не только купить, но и найти в городских и районных библиотека. По словам руководителя проекта Марины Ибрагимовой, идею поддержала Национальная библиотека, которая предоставляет из книжного фонда необходимую литературу для озвучивания.

Помимо того, что проект намерен помочь молодежи и подрастающему поколению в изучении родных языков, аудиокниги помогут приобщить к национальной литературе людей с ограниченными возможностями (инвалидов по зрению). Произведения классиков дагестанской литературы получат вторую жизнь.

[dropcap]С[/dropcap]ама запись проходит в профессиональной студии, чтецы — студенты русско-дагестанского отделения филологического факультета ДГУ, которые специализируются по своим родным языкам. Первую книгу можно будет услышать уже в ноябре этого года.

Аудио сказки на лакском языке, газета «Илчи»